понедельник, 10 февраля 2014 г.

Анна Гавальда. Я её любил. Я его любила

Однажды я уже пыталась  читать роман Анны Гавальда («Просто вместе») – не смогла. «Слишком легкое. Слишком французское. Не моё», - подумала тогда. На этот раз попытка оказалась удачной. Вот только…
В аннотации написано: «Роман «Я ее любил. Я его любила» – пронзительно грустная и красивая книга о любви». Грустная – да, красивая – ни капли. Жесткая и правдивая история красивой быть не может.
По сути, здесь рассказано несколько историй любви, которые отражаются друг в друге, как в кривых зеркалах:
- история любви главной героини, Хлои, к мужу Адриану, оборванная его изменой (ничего вдохновляющего в ней нет, Хлоя вспоминает лишь какие-то обрывки их жизни);
- история давней любви отца Адриана, Пьера, к Матильде, о ней дальше;
- трагическая история брата Пьера, Поля, умного и талантливого мальчика, который погиб из-за любви к юной дурочке.
Пьер и Хлоя (кадр из фильма Забу Брейтман, 2009)
Все эти истории проходят перед читателем, как три зияющие раны в кошмарном сне. Но для Хлои, от лица которой идет рассказ, больнее всего своё горе: ужас, стыд и отчаяние брошенной жены.
«Брошенная женщина» … И кто только такое придумал?
Бросить за борт.
Оторвать и бросить.
А самому сняться с якоря.
Выйти в открытое море, расправить крылья и предаваться любви на других широтах.
И правда, лучше не придумаешь…
Я становлюсь злобной, это хороший признак. Еще несколько недель – и я подурнею».
Свекор пытается вывести её из этого состояния, ничего не помогает, она ожесточается всё больше. Тогда он срывается и выдаёт свою тайну.
Пьер и Матильда
«Я влюбился – словно заболел. Сам того не желая, не веря, против своей воли, не имея возможности защититься, а потом…
Он откашлялся.
– А потом я потерял ее. Так же внезапно.
Я замерла. Меня словно пыльным мешком по голове огрели».
Хлоя ошарашена уже тем, что этот железный человек оказался способным любить. Кроме того, ситуация мужской измены поворачивается к ней обратной стороной: она слышит потрясающую историю любви человека, который (в отличие от её мужа) не смог бросить семью. Странное дело – она только что судила мужа за предательство, и вдруг видит и понимает: то, как Пьер поступил с «любовью его жизни» - еще бóльшее предательство и трусость.
О своих чувствах и отношениях с любимой Пьер рассказывает изумительно, но красóты стиля и эмоциональность не делают эту историю красивой.
Вот их последнее свидание, Матильда решилась на разрыв, огонь отчаяния сжигает её изнутри, однако Пьер в своем мужском эгоизме принимает этот огонь за сияние любви.
«Мы спустились в ресторан поужинать. Матильда была очень хороша. Прекрасна, как никогда, – так мне казалось. Такая живая, такая веселая. Все на нее смотрели. Женщины оборачивались, а мужчины мне улыбались. Она… как бы тебе это объяснить… она вся светилась… Кожа, лицо, улыбка, волосы, движения – она притягивала свет, вбирала его в себя и отражала с невероятным изяществом. Это смешение жизненной силы и нежности озадачивало меня».
Как читается роман? Одним махом. Но снова и снова просит себя перечитать, переосмыслить. Разобраться в таком неразрешимом клубке человеческих отношений всегда полезно, когда торопишься кого-то осудить.

В конечном итоге жалко не Хлою (она выкарабкается), а Пьера. Для него действительно всё кончено.

1 комментарий:

  1. Марина, а какие еще романы Анны Гавальда Вы советовали бы прочитать?

    ОтветитьУдалить