среда, 28 января 2015 г.

Дональд Рейфилд. Жизнь Антона Чехова

Первое, что бросается в глаза – странный эпиграф к жизнеописанию А.П. Чехова:
«Кто бы мог ожидать, что из нужника выйдет такой гений!»
Эпиграф ошарашивает. Гений-то гений, но почему «из нужника»?
Дальше автор поясняет: первоначально речь шла о любимом коте  Антона Чехова, найденном в надворном туалете.
«… именно к этому коту он впервые обратился со словами, которыми затем охарактеризовал и себя, и братьев: «Кто бы мог ожидать, что из нужника выйдет такой гений!»
И всё-таки это о нём самом. Но почему???
Детство – ужасно: какая-то смесь из родительского битья и елейных христианских поучений.
Юность и молодость – разгульны до безобразия.
Без всякого стыда и умолчаний, автор сообщает о Чехове ВСЁ, не видя тут «ничего такого» (ну, как вы понимаете, это обычная европейская традиция).
Я бы дала этой книге подзаголовок: «Чехов. Взгляд со стороны».
Антон Чехов в молодости
В этом есть определенная ценность.
Биография писателя откровенно рассказывает, до какого скотства довели себя его  братья, Александр и Николай. Тут только, ахнув, понимаешь, из какого дерьма вытащил сам себя за волосы Антон Чехов.

 «Секрет чеховского успеха не только у женщин, но и у гостиничной прислуги, чиновников, издателей и финансовых тузов лежит в его деликатной сдержанности, которую он культивировал в себе вплоть до самой смерти».

И это выйдя из такой клоаки!

Он единственный из всей семьи, «который никогда не повышал голоса, не распускал рук и не лил слёз»

Чехов. Человек из стали (просится второй подзаголовок). Впрочем, сама книга Рейфилда такое определение опровергает. Но в подтексте рассказа оно витает всё равно, среди прочих необъяснимых явлений.
А.П. Чехов. Портрет работы Осипа Браза
Автор даже не скрывает: характер Чехова объяснить невозможно. Остаётся только скрупулёзно излагать факты, что и делает исследователь чеховской биографии.
Если вы хотите знать, каким доктором был Чехов; почему он всю жизнь бросал любимых женщин и женился только перед смертью; как он вообще относился к людям – из книги Рейфилда вы это узнáете.
Можно сказать, я жизнь прожила, а такого о Чехове и ведать не ведала.
Правильно сказал Пётр Вайль:  «Если вы хотите знать о книгах Чехова, то возьмите две книжки Чудакова — «Поэтика Чехова» и «Мир Чехова». Если вы хотите знать о личной жизни Чехова, то возьмите Рейфилда».

Но сначала решите для себя: готовы ли вы знать о личной жизни Чехова то, чего не хотите знать…
Про себя скажу так: после чтения этой книги любимый образ Чехова не опорочен, и все мои подозрения (когда человек – загадка, подозрения всегда есть) были сняты.
Но если для вас Чехов – беспорочный идеал, «Жизнь Антона Чехова» вас огорчит.
Эта биография издана в России уже трижды: в 2006, 2010 и 2014 году.
Прочитать книгу Дональда Рейфилда «Жизнь Антона Чехова» онлайн можно ЗДЕСЬ.

суббота, 17 января 2015 г.

Виктория Райхер. Йошкин дом

Виктория Райхер
Никогда раньше не слышала об этом авторе. Но после новогоднего пожелания Елены Ворониной поняла, что книга особенная, и скачала её в интернете.
Первое, что зацепило мой взгляд – название книги: нечто среднее между «йошкин кот» и «кошкин дом» (других ассоциаций у меня не возникло). Первый же рассказ дал понять, о каком доме речь, но возможно, у названия есть еще какой-то подтекст.
Небольшое отступление. В электронной версии, которую я скачала, оказалось такое немыслимое количество ошибок, что мне хотелось погрузить в кипящую лаву тех деятелей, которые цифровали (уродовали) беззащитную книгу! Потом немного успокоилась и подумала: будем считать, что безграмотные оцифровщики нарочно нервируют читателя, чтобы создать соответствующий эмоциональный фон. Впечатление, что некто поднял шлагбаум и сказал: «Дорога к безумию открыта!»
А ведь и верно – содержание многих рассказов можно выразить именно так: дорога к безумию. Автор пишет со знанием дела, она психолог.
Начиная читать, я тихо страдала: уж слишком много было искривлений сознания на квадратный сантиметр книжной поверхности. А заканчивая чтение, была побеждена, очарована и влюблена в рассказы Виктории Райхер, из которых состоит книга.
Не знаю, специально так сделала писательница или нет, но самые печальные и жуткие рассказы помещены в начале книги. После них, как после войны, уже всё видится в другом свете. Полумистические повести из дома скорби и дома престарелых, истории одиночества нагоняют такую тоску, от которой спасения нет. А потом уже легче.
Л. Н. Толстой писал, что в своем романе «Анна Каренина» он больше всего любил «мысль семейную». Эти слова бились во мне во время чтения рассказов Виктории Райхер, потому что для неё «мысль семейная» – пожалуй, главное, что объединяет эти, такие разные истории. Эгоизм и деспотизм родителей, чьи дети соскальзывают в безумие (рассказ «Лицевая вязка»), так пугают, что нормальная семья (рассказ «Книга жалоб и обожаний») кажется семьёй ангелов, ну разве что с милыми человеческими слабостями.
Много рассказов о любви, патологической ревности и о чувстве вины, делающем человека рабом. Это отнюдь не клинические случаи из психиатрической практики. Все страсти, бушующие в них – не отклонение, а неотъемлемое свойство человека (серия рассказов так и называется «Извращений не бывает»).
Мир Виктории Райхер может сначала показаться призрачным: там действуют и молятся о близких люди, ушедшие в мир иной; там в «зоопарке» живут престарелые родители; там человека спасает собака, которой не было; там не раздвоение личности, а наоборот – разные личности сливаются в одну. Многие истории написаны стихами, которые разрывают душу.
Но чем ближе к концу книги, тем светлее становится мир и юмор автора: во время чтения рассказа «Сделка» начинаешь улыбаться (но это еще улыбка сострадания); «От сумы, от тюрьмы и от безумной любви» вызывает понимающую усмешку; в рассказе «Облом» блеск авторского юмора нарастает; рассказ «Диктант» (о необыкновенной кошке Евдокии) уже вызывает смех до слёз и самый настоящий катарсис.
Достойным завершающим аккордом является серия рассказов «Смертельный номер» об истории нескольких поколений одной семьи. Вот тут «мысль семейная» расцветает во всей красе. Я просто восхищаюсь этими людьми, которые стоически переносят любые испытания и живут ради своих близких. Когда бабушка главной героини в 74 года сломала позвоночник, она «мило улыбаясь, сообщила врачам и родственникам: «этот диагноз мне не подходит». Понимаете, чуть извиняющимся тоном объясняла Юля качающим головами медсёстрам, у меня такая ситуация в семье, у меня дочь умерла три месяца назад, внучка маленькая осталась, зять, муж — никак не могу я, чтобы у меня был такой диагноз. Поэтому выжить я выживу обязательно, вставать начну как можно раньше, ходить буду, как только смогу».
И встала, и пошла, и внучку вырастила. Без всяких подвигов, просто так надо: семья.
Точку (или многоточие?) в этой книге ставит рассказ «Капитал» – о том, что мир людей делится на отличников и двоечников. Интересно было читать –  и копаться в себе. Как вы думаете со стороны – кто я: отличник или двоечник? А вы?
Исключительная книга – читаешь её, как проживаешь жизнь: тяжело, больно, светло, прекрасно.

Скачать книгу можно ЗДЕСЬ.

среда, 14 января 2015 г.

Писатель одной книги – но какой!

Сегодня исполняется 220 лет со дня рождения Александра Сергеевича Грибоедова, поэтому уделю внимание не вновь прочитанной книге, а с детства любимой – и, конечно, личности её автора.
Вундеркинд и полиглот, блестящий дипломат и литератор, музыкант и композитор – Александр Грибоедов был одарен сверх меры. Он прожил яркую и трагическую жизнь.
Его пьеса «Горе от ума» вошла в культурный код России, в плоть и кровь каждого образованного человека, выросшего на нашей земле.
Этой жизни и этой книге я посвятила сборник-буклет к юбилею А.С. Грибоедова.
Содержание сборника-буклета:
  • «Безумным вы меня прославили…» (значение пьесы «Горе от ума» и крылатые выражения из неё)
  • «И это всё о нём» (отзывы друзей о Грибоедове)
  • Даты и факты его жизни
  • «Смерть Вазир-Мухтара» (Гибель Грибоедова)
  • «Черная роза Тифлиса» (Нина Чавчавадзе и Александр Грибоедов)
  • «Ничего не изменилось» (отзывы современных читателей о пьесе «Горе от ума»)


Желающие ознакомиться подробней могут просмотреть сборник-буклет в онлайн-сервисе  calameo. 


Если вы хотите иметь эту информацию в удобной и компактной печатной форме, пособие легко скачать с нашего библиотечного сайта в двух форматах: PDF и Publisher, а именно – ЗДЕСЬ.

Люблю Вас, Александр Сергеевич, обожаю «Горе от ума» – и эта любовь вечна!

четверг, 8 января 2015 г.

Тимоте де Фомбель. Тоби Лолнесс. На волосок от гибели

Я купила эту книгу, потому что о ней восторженно писал Тим Сорокин. Купила для внука, но сначала хотела прочесть сама. И увлеклась. И не могла остановиться…
Приняв условную реальность (герои – крошечные человечки, живущие на огромном для них Дереве), я прониклась их болью, их любовью. О любви, детской и взрослой, рассказано очень целомудренно, найдены самые верные слова.
Эту книгу характеризуют, как «экологическое фэнтези». Действительно, мир Дерева и живности, обитающей на нём, показан «изнутри», очень подробно и достоверно с точки зрения биологии (если не считать, конечно, племени маленьких людей). Но именно алчность многих «человечков» представляет опасность для жизни Дерева – очень прозрачный намёк.
Читая роман, подумала, что дети воспринимают его несколько иначе. Структура микрообщества, живущего на Дереве, подозрительно напоминает человечество на Земле. Многие намёки, вполне себе политические, ребенок поймет по-другому. Но в целом у маленького читателя сложится близкая к реальности картина мира с крайне несовершенным социальным устройством.
Иллюстрация Франсуа Пласа
Казалось бы, где фантастические маленькие человечки, обитатели Дерева – и где мы? Но вспомните «Путешествия Гулливера» Свифта – там Лилипутия тоже была сатирой на британское общество конца XVII века.
Хотя мир, изображенный в книге, ужасен и несправедлив, иногда во время чтения невозможно было удержаться от улыбки: например, когда великий ученый Сим Лолнесс доказывает своим соплеменникам, что существуют и другие Деревья, а те отказываются ему верить. Знакомая ограниченность мышления!
Сюжет развивается стремительно, одна опасность сменяет другую, и для спасения маленькому герою нужны не только ум и ловкость, но и терпение, упорство, трезвый расчет, знание людей и помощь друзей, конечно. О таком друге, как Тоби Лолнесс, наверное, мечтает каждый мальчишка. Но в романе его лучшим другом оказывается девочка, Элиза. Со временем дружба перерастает в любовь – первую, невысказанную.
Книга заканчивается на самом пике обострения событий – я не знала об этом…
Придется искать внуку (и себе) продолжение: роман «Глаза Элизы».


среда, 7 января 2015 г.

Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак. Правдивая история Деда Мороза

Перед Новым годом и после него прочитала (и прослушала) в общей сложности три книги – и не написала до сих пор ни одной рецензии! Было много чего: предновогодние хлопоты, болезнь – в общем, кто захочет отвертеться, тот причину найдёт. Начинаю отдавать долги.
Первой была прослушана аудиокнига Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак «Правдивая история Деда Мороза». И хоть сегодня не Новый год, а Рождество – обстановка для рассказа об этой книге соответствующая, волшебная.
Начинается она, как и многие сказки: жили муж с женой, и не было у них детей.
Не думайте, что волшебным образом дети у них появятся. Вернее, детей будет очень много, но…
Инженер Сергей Морозов с женой Машенькой попадают под волшебный снег в Петербурге 1912 года – и становятся Дедом Морозом и Снегурочкой на сто лет вперед. Как и положено волшебным сущностям, они не старятся и остаются живы после всех исторических катаклизмов.
Книга – детская, читая её, современные дети узнают, что такое буква «ять», которая мучила бедных школяров до 1918 года, почему запретили, а потом снова разрешили новогодние праздники с ёлками – и попутно много других исторических фактов, которые вплетаются в повествование.
Повесть адресована детям 8 – 12 лет. Рассказывая об истории нашей страны за последние 100 лет, авторы осторожно обходят острые углы: сталинские репрессии, ужасы блокадного Ленинграда. О двух мировых войнах рассказано с болью, которая доступна пониманию детей (Дед Мороз не может выполнить желание ребенка – вернуть домой убитого на войне отца). Можно считать, авторы справились с задачей: написать сказку – и одновременно доступно изложить для детей новейшую историю России.
Я посмотрела на ЛитРес, сколько стоит эта книга в бумажном варианте и удивилась – больше 1000 рублей! Потом поняла, почему: книга с какими-то наворотами, сюрпризами, кармашками, на прекрасной бумаге и с чудесными иллюстрациями – в общем, подарочное издание. Если б у меня были маленькие родственники лет 9 – 10, им бы эта книга была в самый раз. А 12-летний внук уже вырос из неё – это я поняла, слушая книгу.
А еще я получила от повести Жвалевского и Пастернак огромное удовольствие – потому что слушала её в предновогодние дни, гуляя по магазинам в поисках подарков; слушала, возвращаясь с подарками домой по тёмной улице под снежными хлопьями (волшебными?), и всё вокруг было так таинственно!
Почему-то меньше всего понравились описания наших сегодняшних дней. Но всё равно мне было легко и приятно дослушать книгу до конца.
Может, еще и потому, что моя девичья фамилия – Морозова.